前一陣子發生了被盜文章的事情
同時也被某藍帶人提醒,我寫這麼仔細的藍帶課程內容
可能會傷害到自己或是其它上藍帶的人,
我在第三篇時就有粗略提過我寫的原因
在這邊更大家作更詳盡地說明好了
前一陣子發生了被盜文章的事情
同時也被某藍帶人提醒,我寫這麼仔細的藍帶課程內容
可能會傷害到自己或是其它上藍帶的人,
我在第三篇時就有粗略提過我寫的原因
在這邊更大家作更詳盡地說明好了
這款洋梨塔其實還算不錯吃
法國傳統甜點好多洋梨,但是新銳甜點中洋梨卻算不上主流
在台灣也很少見
洋梨本身風味淡雅,口感軟,偏甜,這次配方中加入了葡萄乾跟黑醋栗
提升了酸度跟口感層次,可惜就是所有課程都是使用罐頭洋梨
這是主廚裝飾最好看的一個,也是最經典的造型之一
法國摩卡蛋糕,連蛋糕模跟造型搭配都有規定,算得上非常經典的蛋糕
但卻很難找到相關的歷史或是小故事
我想有一個可能~就是它散播的非常遠吧?
世界各地都可以看到它的身影
在法國西南部Landes地區 dacquois小鎮 一位叫做zienowa在十九世紀初期做出來的
傳統的Dacquoise源自法國西南部Landes地區、被庇里牛斯山脈環繞的溫泉鄉達茲(Dax)。
是一種由大量的打發蛋白、杏仁粉和糖粉少量麵粉所製成的一種蛋糕體
源自法國,風靡世界――閃電泡芙是一款非常經典的法國小甜點,
具有著濃濃的法式浪漫氣息,
口味繁多造型多變,琳瑯滿目地陳列在甜品櫃中,簡直就是一場小型的巴黎時尚甜品show!
Éclair法文叫作閃電,中文譯作閃電泡芙,
起源於1863年,由巴黎的甜點師傅Antonin Carême修正一個叫做Duchesses的甜點而製成,
CHAUSSON (香頌) 在法文是指拖鞋的意思
在烘焙中,又代表半月型折疊後烘烤的產品
因為當初發明這個甜點的地區,形狀像一個拖鞋,所以才取作拖鞋
這是法國大街小巷麵包店都會賣的甜點之一
聖人泡芙(Saint-Honoré)(Saint 在法文是聖人、神的意思)
它源起約在 1840 年代在皇家宮殿於
巴黎Rue de Saint-Honore'路上的一家甜點店「Chiboust」
店裡有個叫做 Auguste Jullien 甜點師父發明的新甜點。
現在甜點店裡看到的「Saint-Honoré」其實是縮小版,
蘋果塔 tarte aux pomme 可以說是法國非常非常經典的甜點
其實內容也非常簡單,使用兩種蘋果的料理方式去呈現最原始單純的味道
這時候,原物料的選擇就非常重要了,
像我當天實作是選擇青蘋果
本來是喜歡青蘋果的芬香(但其實太酸了)
因為很多人都會問我留學相關的問題~也有很多是很類似的問題,所以我乾脆開一個問與答~
希望可以幫到大家摟~首先告訴大家操作方式,可以先把問題留言,然後我會定期更新公開回覆在這裡
Q:請問是到法國才學法文的嗎?語文要如何準備呢?
我是在台灣就有學約三個月的法文(我也建議你這樣做)
這3~6個月最重要的是學習“文法” “發音規則”